Bogdan Ștefănescu is Professor of English and Vice-Dean of the Faculty of Foreign Languages and Literatures, where he teaches an introductory course in contemporary critical approaches, undergraduate survey courses in neo-classical, romantic, and twentieth-century British literature, and graduate courses in the rhetorical construction of national identity and in comparative postcommunist and postcolonial studies. He has written extensively on romanticism and post-traumatic cultural identities. His research interests also include translation and comparative literature studies and his literary translations (mostly from Romanian into English) have appeared individually or jointly in fifteen books from Romanian and US publishers.
A fellow and grantee of the Fulbright Commission, the British Council, the University of London, the University of Stuttgart, the European Commission, and the New Europe College in Bucharest, Prof. Ștefănescu is a founding member of the Romanian Society for British and American Studies (for which he served on the Directors’ Board between 1992 – 1994) and has helped initiate the Literary Translation MA Program which eventually developed into the Center for the Translation and Interpretation of Contemporary Texts at the University of Bucharest. He is also known for his work as deputy director of the Romanian Cultural Institute in New York (2005-2007), as a journalist and editor for Secolul 20, and as an interpreter and translator for leading Romanian, US and British organizations. His teaching was awarded the “My Bologna Professor” prize by the Romanian National Association of Student Organizations in 2009. He is currently editor-in-chief of University of Bucharest Review (http://ubr.rev.unibuc.ro/).
- ‘The stylistics of postcommunist memory: a tropological approach to memoirs of communist incarceration’ in H. Gosk, D. Kolodziejczyk (eds.), Histories, Societies, Spaces of Dialogue, University of Kracow Publishers, 2014
- ‘Late (for) Modernity: Transition and the Traumatic Colonization of the Future of Postcommunist Cultures’ in Mihaela Irimia & Andreea Paris (eds.), Literature and the Long Modernity, Rodopi, Amsterdam (2014)
- Romanticism between Forma Mentis and Historical Profile, Bucharest University Press (2013)
- Postcommunism/Postcolonialism: Siblings of Subalternity, Bucharest University Press(2013)
- ‘Constantin Noica’ in Robert Clark, Emory Elliott & Janet Todd The Literary Encyclopedia (2013)
- ‘Narratives of the Emerging Self: Romania’s First Years of Post-totalitarian Cinema’ in C. Portuges & P. Hames, Cinema in Transition, Temple University Press (co-author, 2013)
- Postcolonialism/Postcommunism. Dictionary of Key Terms, Bucharest University Press(co-author, 2011)
- Postcolonialism/Postcommunism. Intersections and Overlaps, Bucharest University Press(2011)
- ‘On the Inconvenience of Being Born a Romanian, Or a Third Discourse from The Second World: Post-Communist Dilemmas in the Age of Post-Imperialist Emancipation’ in R. Mihăilă & R. Oltean (eds.). Transatlantic Dialogues: Eastern Europe, The US and Post-Cold War Cultural Spaces, Bucharest University Press (2009)
- Memory Glyphs (poems by R. Andriescu, I. Panța, C. Popescu, co-translator), Twisted Spoon Press, Praga (2009)
- ‘Nationalist Politics and Everyday Ethnicity in a Transylvanian Town by Rogers Brubaker et alia’, review in The Bloomsbury Review, vol. 28, Issue 1, Jan/Feb 2008.
- ‘In Unequal Mirrors’ by C. Firan, American Book Review5 (translator, 2007)
- Born in Utopia. An Anthology of Modern and Contemporary Romanian Poetry, C. Firan, P. D. Mugur and E. Foster, Talisman House Publishers, New Jersey (co-translator, 2006)